Mюнcтpы / Ceмeйка мoнcтpoв / Тhе Мunstеrs / Ceзoн: 1 / Cepии: 1-38 из 38, Ceзoн: 2 / Cepии: 1-6 из 32 (Лoуpeнc Дoбкин / Lаwrеnсе Dоbkin) [1964-1965, кoмeдия, ceмeйный, DVDRiр] Оriginаl + Rus Sub (Bаcилий Pузакoв - vхgа)


file_downloadСкачать (11 GB)

Не забудь поделиться:


Список файлов

1 / 2

комедия, семейный

Год выпуска: 1964-1965

Страна: США

Жанр: комедия, семейный

Продолжительность: 45 x ~ 26 минут

Перевод: Субтитры, перевод с английского

vxga - Василий Рузаков:

Режиссёр: Лоуренс Добкин / Lawrence Dobkin

В ролях: Фред Гуинн / Fred Gwynne, Аль Льюис / Al Lewis, Ивонн Де Карло / Yvonne De Carlo, Буч Патрик / Butch Patrick, Беверли Оуэн / Beverley Owen

Описание 1: Приключения членов жутковатого, но добродушного семейства Мюнстеров. Глава семьи Герман — полный аналог франкенштейновского монстра, его жена Лили и тесть, которого все зовут просто «Дедуля», — вампиры со стажем, а младший сын Эдди — оборотень. Единственный «гадкий утёнок» в семье — племянница Мэрилин, самая обычная девушка.

Описание 2: Жили-были Мюнстры: отец семейства - монстр Франкенштейн, дедушка - вампир, сынок - оборотень. Вот только племянница у них непонятно в кого: обычный человек, которая гуляет с обычным парнем. И родители жениха пригласили Мюнстров на вечеринку с маскарадом.
Культовый на Западе и малоизвестный у нас сериал, выходивший с 1964 по 1966 год. По сути, он похож на "Семейку Аддамс", да и возник примерно одновременно - не так давно по нему пытались запустить еще один римейк, но неудачно.
По форме - классический ситком с узнаваемыми ситуациями: родители невесты идут знакомится с родителями жениха и производят не лучшее впечатление. Даже, по моде того времени, закадровый смех имеется. Но, при этом, сценаристы поработали на славу: растащить на цитаты хочется едва ли не каждую реплику.

Предупреждая вопросы: The Munsters сами герои произносят как Манстры и это явно парафраз слова "монстры". Но, поскольку Герман - немец, то в переводе я ее записываю на немецкий манер. (Автор:

vxga: )

КиноПоиск:

IMDB:

Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи:

Сэмпл:

Релиз группы:

videodemons:

Первый сезон: Обновлено 17.03.2015. Добавлены 15 - 28 серии
Обновлено 11-17.07.2016. Добавлены 29 - 38 серии
***Второй сезон
Обновлено 25.07 - 22.08.2016. Добавлена 1-6 серии

Спонсоры перевода:

$Shorox: ,

AlexNever: ,

dragol: ,

Anonymous: .

Качество: DVDRip

Формат: АVI

Видео кодек: XviD

Аудио кодек: МР3

Видео: XviD, 640x480 (4:3), 23.976 fps, 1080 Kbps, 0.147 bit/pixel

Аудио: Английский, MP3, 48 KHz, 2 channels, 192 Kbps

Субтитры:

expand_lessРаскрыть Субтитры
Русские, srt
Список серий
01. Маскарад Мюнстров - Munster Masquerade
02. Моя прекрасная Мюнстер - My Fair Munster
03. Прогулка по парку - A Walk on the Mild Side
04. Малыш Мюнстр - Rock-a-Bye Munster
05. Пике Пайка - Pike's Pique
06. Низкокалорийный Мюнстр - Low-Cal Munster
07. Железный Человек - Tin Can Man
08. Герман Великий - Herman the Great
09. Постучи по дереву, это Чарли - Knock Wood, Here Comes Charlie
10. Осенние крокусы - Autumn Croakus
12. Полуночная поездка Германа Мюнстра - The Midnight Ride of Herman Munster
12. Спящая красотка - The Sleeping Cutie
13. Семейный портрет - Family Portrait
14. Дедушка покидает дом - Grandpa Leaves Home
15. Соперник Германа - Herman's Rival
16. Дедушкин Зов Предков - Grandpa's Call Of The Wild
17. Мюнстр - главная звезда - All-Star Munster
18. Если марсианин ответит, повесьте трубку - If A Martian Answers, Hang Up
19. Прозвище Эдди - Eddie's Nickname
20. С одной крыши летучие мыши - Bats Of A Feather
21. Не банкуй на Германа - Don't Bank On Herman
22. Потанцуй со мной, Герман - Dance With Me, Herman
23.Следуй за этим Мюнстром - Follow That Munster
24. Любовь взаперти - Love Locked Out
25. Вернись, малыш Гуги! - Come Back Little Googie
26. Продвинутые Мюнстры - Far Out Munsters
27. Мюнстры на ходу - Munster On The Move
28. Кинозвезда Мюнстр - Movie Star Munster
29. Герман-новичок - Herman the Rookie
30. Мюнстры в загородном клубе - Country Club Munsters
31. Любовь приходит на Мокинберд Хайтс - Love Comes to Mockingbird Heights
32. Мумия-Мюнстр - Mummy Munster
33. Лили Мюнстр, девушка-модель - Lily Munster, Girl Model
34. Мюнстр Великолепный - Munster the Magnificent
35. Счастливая Долина Германа - Herman's Happy Valley
36. Герман-гонщик - Hot Rod Herman
37. Прибавка Германа - Herman's Raise
38. Да, Гален, Герман существует - Yes, Galen, There Is a Herman
******
Сезон №2
1. Герман - Детский Психолог - Herman's Child Psychology
2. Герман, Мастер Шпионажа - Herman, the Master Spy
3. Бронко Бастин - Мюнстр - Bronco Bustin' Munster
4. Герман Мюнстр - фотограф-любитель - Herman Munster, Shutterbug
5. Герман, тренер года - Herman, Coach of the Year
6. Счастливый столетний юбилей - Happy 100th Anniversary
7. Операция "Герман" - Operation Herman
MediaInfo
General
Complete name : F:\Мюнстры.S01E01.Маскарад Мюнстров.1964.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 233 MiB
Duration : 25mn 28s
Overall bit rate : 1 279 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2178/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 25mn 28s
Bit rate : 1 080 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.147
Stream size : 197 MiB (84%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 25mn 28s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 35.0 MiB (15%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 83 ms (2.00 video frames)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 18.6 -b 192
Пример субтитров
100:00:04,484 --> 00:00:07,317
Эээ, Том?
200:00:07,387 --> 00:00:10,845
Пока мы не попрощались, не хочешь
зайти на минутку? - Ммм!
300:00:10,924 --> 00:00:13,051
- И встретиться с моими родными.
- Вечно ты об этом.
400:00:13,126 --> 00:00:15,651
Зачем мне встречаться с твоими родными?
500:00:15,729 --> 00:00:18,994
Ну, мы уже давно встречаемся и мои дядя
и тетя хотели бы познакомиться с тобой
600:00:19,066 --> 00:00:22,160
И твоей семьей.
Ммм.
700:00:22,235 --> 00:00:25,068
- Они немного старомодны.
- Ну, я вот что тебе скажу..
800:00:25,138 --> 00:00:27,663
На той неделе у моих родителей
будет вечеринка, и ты приглашена
900:00:27,741 --> 00:00:30,437
так почему бы тебе не прихватить своих...
1000:00:33,280 --> 00:00:35,874
- Они твои тетя и дядя, да?
- C тобой все в порядке? - Да.

view_headline Содержимое торрента

folderMюнcтpы Ceмeйка мoнcтpoв Тhе Мunstеrs (Lаwrеnсе Dоbkin) [1964-1966] (Sub Rus)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E01.Герман - Детский Психолог.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E03.Бронко Бастин - Мюнстр.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E07.Операция Герман.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E05.Герман, тренер года.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E02.Герман, Мастер Шпионажа.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E04.Герман Мюнстр - фотограф-любитель.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E06.Счастливый столетний юбилей.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E18.Если марсианин ответит, повесьте трубку.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E09.Постучи по дереву, это Чарли.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E22.Потанцуй со мной, Герман.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E04.Малыш Мюнстр.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E12.Спящая красотка.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E15.Соперник Германа.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E14.Дедушка покидает дом.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E19.Прозвище Эдди.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E20.С одной крыши летучие мыши.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E11.Полуночная поездка Германа Мюнстра.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E28.Кинозвезда Мюнстр.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E17.Мюнстр - главная звезда.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E25.Вернись, малыш Гуги!.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E29.Герман-новичок.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E23.Следуй за этим Мюнстром.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E24.Любовь взаперти.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E32.Мумия-Мюнстр.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E21.Не банкуй на Германа.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E30.Мюнстры в загородном клубе.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E34.Мюнстр Великолепный.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E31.Любовь приходит на Мокинберд Хайтс.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E38.Да, Гален, Герман существует.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E07.Железный Человек.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E13.Семейный портрет.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E01.Маскарад Мюнстров.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E02.Моя прекрасная Мюнстер.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E03.Прогулка по парку.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E10.Осенние крокусы.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E08.Герман Великий.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E33.Лили Мюнстр, девушка-модель.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E06.Низкокалорийный Мюнстр.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E16.Дедушкин Зов Предков.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E05.Пике Пайка.1964.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E27.Мюнстры на ходу.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E26.Продвинутые Мюнстры.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E37.Прибавка Германа.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E36.Герман-гонщик.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E35.Счастливая Долина Германа.1965.avi (244 MB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E38.Да, Гален, Герман существует.1965.srt (45 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E04.Малыш Мюнстр.1964.srt (41 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E20.С одной крыши летучие мыши.srt (40 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E17.Мюнстр - главная звезда.srt (40 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E29.Герман-новичок.1965.srt (40 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E28.Кинозвезда Мюнстр.srt (40 kB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E03.Бронко Бастин - Мюнстр.1965.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E19.Прозвище Эдди.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E31.Любовь приходит на Мокинберд Хайтс.1965.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E22.Потанцуй со мной, Герман.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E23.Следуй за этим Мюнстром.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E32.Мумия-Мюнстр.1965.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E01.Герман - Детский Психолог.1965.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E07.Операция Герман.1965.srt (39 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E25.Вернись, малыш Гуги!.srt (38 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E12.Спящая красотка.1964.srt (38 kB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E04.Герман Мюнстр - фотограф-любитель.1965.srt (38 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E27.Мюнстры на ходу.srt (38 kB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E06.Счастливый столетний юбилей.1965.srt (38 kB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E02.Герман, Мастер Шпионажа.1965.srt (38 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E09.Постучи по дереву, это Чарли.1964.srt (37 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E18.Если марсианин ответит, повесьте трубку.srt (37 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E33.Лили Мюнстр, девушка-модель.1965.srt (36 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E08.Герман Великий.1964.srt (36 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E07.Железный Человек.1964.srt (36 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E16.Дедушкин Зов Предков.srt (36 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E35.Счастливая Долина Германа.1965.srt (35 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E11.Полуночная поездка Германа Мюнстра.1964.srt (35 kB)
 attach_fileСезон 2/Мюнстры.S02E05.Герман, тренер года.1965.srt (35 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E37.Прибавка Германа.1965.srt (35 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E30.Мюнстры в загородном клубе.1965.srt (35 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E36.Герман-гонщик.1965.srt (35 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E01.Маскарад Мюнстров.1964.srt (34 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E13.Семейный портрет.1964.srt (33 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E10.Осенние крокусы.1964.srt (33 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E21.Не банкуй на Германа.srt (33 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E06.Низкокалорийный Мюнстр.1964.srt (33 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E14.Дедушка покидает дом.1964.srt (33 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E03.Прогулка по парку.1964.srt (32 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E15.Соперник Германа.srt (32 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E24.Любовь взаперти.srt (32 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E05.Пике Пайка.1964.srt (32 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E34.Мюнстр Великолепный.1965.srt (31 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E02.Моя прекрасная Мюнстер.1964.srt (29 kB)
 attach_fileСезон 1/Мюнстры.S01E26.Продвинутые Мюнстры.srt (29 kB)

chat_bubble_outline Комментарии

rjhlb777
Огромное спасибо за девятку с озвучкой!

Спасибо, Вера_из_Майкопа! За Пионер и кучу других детских журналов.

пионеров нет, а журнал есть. чудеса какие-то.

А номера 11 и 12 за 2011 год будут?

Пионэры - идите в ж (Раневская)

Ну наконец-то выложены современные пионеры огромная личная благодарность спасибо.

как-то странно не находите. пионеров давно уже нет, однако журнал ещё издаётся

Вера_из_Майкопа
Спасибо за раритеты, тиражи-то журнала мизерные.

Вера_из_Майкопа
Скажите пожалуйста, а в этих номерах есть статьи памяти об Игоре Талькове? Знаю, что в номере за 1992-й год печатали статью, а есть ли что-нибудь в новых номерах о нём, не помните?

Огромное спасибо за повесть Ольги Златогорской "Снежное лето Митьки Снегирёва"! Давно её искал.

спасибо Вера_из_МайкопаЦитата:К сожалению, у меня имеются не все номера с этой повестью, № 10-2005 в библиотеке отсутствует...
Эх, жалко. повесть очень заинтересовала.

Примечание: в некоторых номерах не хватает середины (стр. 15-18). Если кто-то пришлёт мне эти страницы, я их обязательно добавлю! И - спасибо заранее!
А конкретнее?
Спасибо за Ваш труд.

Вера_из_Майкопа писал(а):повесть Ольги Златогорской "Выдумщик", которая отдельно не издавалась.
Книга выходила же:
Ольга Златогорская "Выдумщик с третьей парты", АСТ - 2009 г.

Вера_из_Майкопа писал(а):

Alfare4 писал(а):
Книга выходила же:
Ольга Златогорская "Выдумщик с третьей парты", АСТ - 2009 г.
А она есть в сети?
В сети не видел. Как писала сама Ольга по этому поводу в своём ЖЖ: "Самое прикольное, что пираты берут одни и те же мои 5-6 вещей..."
Нерасторопные они, прямо ужас! )

Большое спасибо! Вот уж не думал, что журнал до сих пор издаётся!

А нельзя ли как-то застабилизировать название папки? Приходится при обновлении помнить про счётчик в названии и исправлять вручную, чтобы не перекачивать основную часть заново. Ну и внутри сделать подкаталоги по годам.

Вера_из_Майкопа писал(а):

serjio204 писал(а):
А номера 11 и 12 за 2011 год будут?
Торрент перезалит, добавлены номера 11 и 12 за 2011-й год.
А где они ? В раздаче их нет Наверное, забыли...
Вера, если уж все равно будете перезаливать раздачу, оформите ее по праилам - сделайте папки для каждого года и переименуйте пожалуйста, файлы в формате "Пионер 2012-03" и т.д.

Спасибо!

СПАСИБО!!! Приятный сюрприз - что издается до сих пор!

Да, ушли пионеры, не много их осталось в России. А я и сейчас с вдохновением вспоминаю о былом. Спасибо конечно, скачал бы журнал, но этот журнал уже другой эпохи - не об пионерах, а об простых детях.

Вера_из_Майкопа
спасибо большущее за благородное дело, раритеты, тираж вообще 1,500 стал

Посмотрел на обложку журнала (та, что на первой странице раздачи) - и как-то грустно стало. Гламур какой-то... Может содержание получше, но встречают-то по одёжке.

Вы разделом ошиблись. Игра в жанре: Симулятор, стратегии а вы ее в раздел "Квесты в стиле "Поиск предметов"" выложили. К тому же в описании ссылка на сторонний сайт. Кстати это уже ваша вторая раздача со ссылкой на данный сайт. Я так понимаю что раздача сделана с целью рекламы вашего сайта ? Который кстати еще в разработке. Модератор закройте пожалуйста раздачу. Человек элементарно рекламирует свой сайт.

Вот только слова "катарсис" и "приятное" как-то между собой не вяжутся...

Ёжиков писал(а):

Amstelveen писал(а):
Вот только слова "катарсис" и "приятное" как-то между собой не вяжутся...
Не знаю, у меня вяжутся...
Ну это смотря как Вы понимаете это слово...

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=71164975#71164975

MBB_ писал(а):

Тип рипа: tracks+.cue
куе?

Спасибо. По спорту качаю только твои раздачи.

А случайно нет возможности сделать такую же раздачу полной версии,
но с интершумом.

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=71164975#71164975

- John_Silver -
Переименуйте файлы согласно правилам и перезалейте торрент-файл.Цитата3.1.3 Для раздачи альбома одного исполнителя название файла трека должно содержать номер трека по порядку на диске (возможно буквенное обозначение стороны виниловой пластинки - перед номером трека) и название трека, через любой разделитель и только в этом порядке:
примеры правильных вариантов: "01 - Название","01.Название""01 Название"; "A1 - Название","A1.Название""A1 Название";
примеры неправильных вариантов: "Название - 01", "01Название", "Название"; "A. Название";
В случае, когда номер трека обозначается числом до десяти - необходимо ставить ноль перед цифрой номера трека, например 01, 02 и т.д. для обеспечения корректной сортировки файлов в папке.
Правила публикации и оформления раздач в mp3 (lossy) подразделах категорий Музыка, Рок-музыка, Электронная музыка
Инструкция "Как перезалить торрент-файл"

- John_Silver -Цитата:4.4 При оформлении раздачи дискографии или коллекции в заголовке темы необходимо указать название (имя) исполнителя и количество его релизов в раздаче без указания названий отдельных релизов.
4.5 Оформление треклиста (списка песен/композиций) в описании раздачи строго обязательно. Треклист должен точно соответствовать содержанию раздачи и содержать порядковый номер на диске и название каждого трека, а также, в случае раздачи сборника разных исполнителей – название (имя) исполнителя каждого трека.
4.7 При наличии в раздаче более одного релиза или в случае, когда релиз состоит более чем из одного CD (LP и прочих носителей музыкальной информации), информацию по каждому из них (технические данные, треклист, обложка) следует убирать под отдельный спойлер.
Общие правила публикации и оформления раздач в категориях Музыка, Рок-музыка, Электронная музыка
Попробуйте оформить треклист, например, вот так:год - альбом (битрейт) мин:сек[img=right]ссылка на обложку диска[/img]
треклист
Код:[spoiler="год - альбом (битрейт) мин:сек"]
[img=right]ссылка на обложку диска[/img]
треклист
[/spoiler]

$ShoroxЦитата:Серии: 1-13 из 15
В первом сезоне 38 серий вроде как.скрытый текстhttp://www.tv.com/shows/the-munsters/episodes/
-Добавьте информацию о том, что раздача ведется путём добавления новых серий.
Раздачи сериалов папками

Спасибо. Возьму на заметку.
Как часто планируется обновление серий?

Для интересующихся еще немного инфыскрытый текст[http://velikiynemoy.ru/%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D1%8B/happy-halloween-the-munsters]

Спасибище! Просто чудо какое-то предновогоднее! А озвучка не планируется?

оооооооооооооооооо спасибо! спасибо! спасибо!!!!!!!!!!!! я обожаю этот сериал! спасибо за субтитры!!!!!!!!

Да, к сожалению, "новых монстров" закрыли. А жаль... Мне понравился римейк.

Спасибо за сериал !
Когда будут следующие серии ?

Народ, а где найти The Munsters Today, шикарный сериал в цвете получился.

жаль, что новые серии не появляются =(
автору спасибо за раздачу

Обновления обсуждаемы, но в личке. Переводчик.

Спасибо за раздачу! Отличнейший перевод! А продолжение планируется?

Большое спасибо за сериал! Но жалко, что почти за год нет продолжения. Как в Декабре 2013 года добалена 14 серия, так и все. Неужели кирдык? А жаль!!!

Есть перевод на еще пять серий, на днях будет доступен. Позднее будет еще пять серий. Переводчик.

Не подскажите можно-ли найти перевод для полнометражных фильмов по этому сериалу Munster Go Home! 1966 года и The Munsters' Revenge 1981 года.

Поддерживаю страждущих! Ждем новые серии.

Перевод полнометражек я тоже планирую, но после завершения перевода сериала. Впрочем, сроки и прочие детали всегда можно обсудить в личке. Новые серии, около десятка, на днях будут.

vxga и $Shorox, AlexNever, dragol, Anonymous - огромное спасибо! Сериал замечательный.

на раздаче кто-нибудь есть?

Хочу поподробнее остановиться на 26 эпизоде сериала - "Продвинутые Мюнстры" ("Far Out Munsters") от 18.03.1965. Уж очень он крутой получился.
● Во-первых, в нем снялись знаменитые гаражники из Лос-Анджелеса The Standells, вокруг которых и закручен сюжет этой серии. Они исполнили в кадре кавер на битлов "I Want to Hold Your Hand". В конце этого же 65-го года The Standells запишут свой главный хит - песню "Dirty Water", ставшую гаражной классикой.
● Во-вторых, примечательна ирония над битниками, образцами которых являются приглашенные на вечеринку гости - архетипические бороды, полосатые майки, очки в крупной оправе, береты и, конечно, бонго.
Когда приглашенный "поэт" читает свое творение, Аллен Гинзберг сотоварищи криво усмехаются.скрытый текстIn the vortex of the future...
Of that cool tomorrow land,
We'll all wig there,
Play a gig there
In that great nonunion band.
Scuba doo...
And scuba dabba.
Life's a gas, and life's a grabba.
Hip is hip, and groove is groovy.
Life's a wild Fellini movie.
When that hairy fist of silence...
Slugs us, bugs us,
puts us down...
We'll all wing it,
We'll all sing it:
"Guy Lombardo's back in town."
Ну, а когда в дело вступает Герман Мюнстер, они приходят в ужас )))скрытый текстIbbity bibbity sibbity sab.
Ibbity bibbity canal boat.
Dictionary...
Down the ferry.
Mary, Mary, quite contrary.
Fuzzy Wuzzy was a bear.
Fuzzy Wuzzy lost his hair.
Scuba doo and scuba die.
That chicken's not too young to fry.
Life is real, life is earnest.
If you're cold, turn up the furnace.
● В-третьих, в эпизоде неожиданно был замечен никому тогда неизвестный Залман Кинг ("Девять с половиной недель", "Дикая орхидея") в роли бородатого парня!скрытый текст
● Ну и наконец, в-четвертых, обворожительная Ивонн Де Карло (Лили Мюнстер) самолично поет в этой разносторонней серии. И поет замечательно! Не зря в 1957 году году она записала вокально-джазовый альбом "Yvonne De Carlo Sings".скрытый текст

-
Еще раз хочется выразить благодарность Василию Рузакову (vxga) и всем тем, кто приложил руку к созданию этого релиза. Сериал определенно стоит того, чтобы хоть и спустя полвека, но быть представленным русскоязычной аудитории. Не упускайте момент - качайте, это - культовая классика.
-
Кстати, тут можно скачать саундтрек к сериалу, который выложил человек в теме жанра John San4es.
-
Ну, и напоследок классное фото из-за кулис этого эпизода с Дедушкой и The Standells.скрытый текст

Здравствуйте. Сериал очень хорош. Спасибо за перевод. Но есть проблема: на телевизоре не правильно воспроизводятся субтитры в некоторых сериях. Конкретно, в сериях 6, 10, 15, 23 и 26. На экране появляются только знаки препинания. В этих сериях файл с субтитрами имеет размер от 28 кб и меньше. На компьютере всё воспроизводится.

Точно, в 28. Спасибо за подсказку. Сейчас попробую.
UPD: все работает. Еще раз спасибо

А новых в 90 которые были планируеться перевод ?

А есть к сериалу субтитры на английском языке?

На первый сезон есть. На второй - почти нету

Скачал,записал на диск и смотрю. НЕТ субтитров !!! Как смеяться ???

Включи сабы и заржешь

Кто нибудь может встанет на раздачу??????????????

Благодарю!