Шepлoк / Shеrlосk / Ceзoн: 4 / Cepии: 1 из 3 (Mаpк Гэтиcc и Cтивeн Moффат) [2017, Beликoбpитания, дeтeктив, дpама, SАТRiр] Dub (Пepвый канал)


850 / 277

криминал, драма, детектив

Шерлок / Sherlock:

Год выпуска: 2017

Страна: Великобритания / Hartswood Films, BBC Wales, Masterpiece Theatre

Жанр: криминал, драма, детектив

Продолжительность: ~ 01:28:22

Перевод: Профессиональный Дублированный (Первый канал)

Режиссёр: Марк Гэтисс и Стивен Моффат

В ролях: Бенедикт Камбербэтч, Мартин Фриман, Уна Стаббс, Лу Брили, Руперт Грэйвз, Джонатан Арис, Аманда Эббингтон, Наташа О’Кифф и др.

Описание: События разворачиваются в наши дни. Он прошел Афганистан, остался инвалидом. По возвращении в родные края встречается с загадочным, но своеобразным гениальным человеком. Тот в поиске соседа по квартире. Лондон, 2010 год. Происходят необъяснимые убийства. Скотланд-Ярд без понятия, за что хвататься. Существует лишь один человек, который в силах разрешить проблемы и найти ответы на сложные вопросы.

Качество: SATRip

Формат: АVI

Видео: XviD, 720x400 (16:9), 25.000 fps, 1 874 Kbps (0.260 bit/pixel)

Аудио: AC-3, 48.0 KHz, 2 ch, 192 Kbps, CBR

|:

Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи:

|:

view_headline Содержимое торрента

folderШepлoк - . Ceзoн 4 (2016)_SАТRiр
 attach_file01. Шерлок - Шесть Тэтчер (2016).avi (1.4 GB)

view_headline Трейлеры

view_headline Рецензии

Ммиля

Б. Камбербэтч, как главный герой, сильно отталкивал по началу. Но чем больше я втягивалась в сериал, тем больше понимала, что именно такой и нужен Шерлок. Одним словом, я полюбила его, не так как Хауса конечно, но все же. Все продумано до мелочей, каждый эпизод каждой серии и более того, многое связано между собой, что постоянно удивляет и даже заставляет думать. Как жить великим умам в нашем обычном обществе? Тем, кто постоянно развивается и видит больше чем все мы (включая полицейских, следователей и т. д.). Можно направить свой дар такой как на созидание, так и на разрушения. Мориарти ведь тоже хорош. Почему-то он мне понравился сразу. Может сказалась короткометражка «Sea Wall». Найти того, с кем можно потягаться умом. Но не в шахматах, а в глобальных масштабах. Будто зло и добро. Сказки все в детстве читали, знаем, что побеждает. Но так приятно видеть, как двигаются их мысли и как происходит противостояние двух великих умов.

chat_bubble_outline Комментарии

Наверное, надо перенести в раздел сборок.

Лучше бы в .mkv выложили...

Спасибо! Сейчас докачаю и встану на раздачу. Благо уже очень много сидов.

Блин, скорости нет...
[UPD] Понеслась!

LALvsTOR будет?

qqss44
Спасибо за раздачу!

Год выпуска: 2016?

Банер от спец выпуска))

Спасибо Вам большое! С Новым Годом!

Интересные идеи у группы однозначно есть.

Цитата:Read mode : Secure
Utilize accurate stream : Yes
Defeat audio cache : No
Make use of C2 pointers : Yes
Combined read/write offset correction : 0
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Null samples used in CRC calculations : Yes
Used interface : Native Win32 interface for Win NT & 2000
Gap handling : Not detected, thus appended to previous track

⇒ Рип снят с неправильными настройками, Exact Audio Copy (EAC) и привода.
Так же, в оформлении отсутствует отчёт Содержание индексной карты (.CUE).



# Сомнительно
⇒ Критерии присвоения статуса "сомнительно" раздачам в музыкальных разделах

Ого! Да тут аниме про мир шоу-бизнеса и сейю без прикрас! Злоба, зависть, подставы, кумовство, безысходность, подковёрные игры медиакомпаний... Будем смотреть. Главное чтобы не скатилось в слащавую сказочку про девочку с улицы, которая потренировалась в караоке-баре и раз - супер-мега звезда.

Субтитров не будет?

А сабы привезут?

skyclean писал(а):

А сабы привезут?
За этот тайтл никто не взялся, проекты фандаба сами переводят.

Цитата:А сабы привезут?
Субтитров не будет?
Тише, тише. Не спугните автора! Мне эта вещь понравилась, так что хочу досмотреть до конца в этом году, а не в следующем десятилетии.

Blue cat(1) писал(а):

skyclean писал(а):
А сабы привезут?
За этот тайтл никто не взялся, проекты фандаба сами переводят.
Значит переводят, я никогда не понимал, почему сложно сделать сабы бонусом к дабу.

immikun писал(а):

Blue cat(1) писал(а):
skyclean писал(а):
А сабы привезут?
За этот тайтл никто не взялся, проекты фандаба сами переводят.
Значит переводят, я никогда не понимал, почему сложно сделать сабы бонусом к дабу.
На анидабе так никогда не делали и не будут. Да и смысла в этом никакого, это лишь уменьшает аудиторию а так все будут смотреть.

Всё равно, те, кто смотрит с сабами, будут смотреть с сабами и на унылый фандаб не перейдут. Ничего это не уменьшает, только увеличивает. Сделали бы свой хардсаб и показывали в своём уголке и всем было бы счастье.

pcab1829
Убираем озвучку от Анидаба. Она внесена в список запрещенных за отсебятину http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=63625088#63625088
! - не оформлено

T - временная

Buka63 писал(а):

pcab1829
Убираем озвучку от Анидаба. Она внесена в список запрещенных за отсебятину http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=63625088#63625088
! - не оформлено
Странно, а где там отсебятина?

Nila_13 писал(а):Странно, а где там отсебятина?
6-я серия, на 3:53 по таймингу видео от Лео.
Грузины на Окинаве, ага. К тому же, в оригинале там совсем другой текст.

Blue cat(1)
Как это никто?

Никогда не понимал, какое дело модераторам и администрации раздела до озвучки, вроде никого не заставляют их смотреть... Пользователь жеж сам выбирает. Хотя, что я выпендриваюсь все равно с сабами смотрю =D
Уже у которого аниме про аниме проблемы с сабами

Sa4ko aka Kiyoso писал(а):

Blue cat(1)
Как это никто?
Да ладно

Эх, сабы опять отстают ((

Куда пропала кнопочка скачать?

торрент перезаливают, наверно

А почему нет субтитров на 9 серию?

linnkeru писал(а):

А почему нет субтитров на 9 серию?
Очевидно, технарь забыл их положить в контейнер серии. А переделывать не стал, хотя ему указали на ошибку. Такое для Анилибрии, увы, не редкость.
А субтитры свои кроме релизов они обычно нигде не выкладывают.
Автор раздачи "забыл" отразить в заглавии отсутствие субтитров на 9 серию.

Вот же блин. Я уже понадеялась на сабы. А их на одну серию вообще нет, и пропустили совсем.
Придется ждать другие сабы. Там очень медленно, но все-таки три серии есть уже. Наверно, когда-нибудь доползут до финиша.

transkriptase писал(а):

Вот же блин. Я уже понадеялась на сабы. А их на одну серию вообще нет, и пропустили совсем.
Зарегистрируйтесь на сайте Анилибрии (надеюсь, найдете) и напишите жалобу их админу, Люпину. Может и подействует.

pcab1829 писал(а):

transkriptase писал(а):
Вот же блин. Я уже понадеялась на сабы. А их на одну серию вообще нет, и пропустили совсем.
Вы серьезно? из-за того, что нету субтитров на одну серию - не будете смотреть? мдээ
А какой смысл переходить сразу на десятую серию без девятой? Лучше подождать.

pcab1829 писал(а):тем более субтитры на 9 серию от Анилибрии могут и не появиться
А это уже от вас зависит. Могли бы давно написать на их сайте в личку Cleo-chan и попросить залить сабы для вас на файлообменник. У нее-то они точно есть.

karpuzikov
Источник?

Молодец, однозначно на замену раздачи http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5109431
1. Качество картинки лучше, и полный рип по времени
2. Обе документалки вместе
Модераторы могут придраться к оформлению раздачи
посмотри вот тут
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4566245

⇒ В заголовке, укажите, пожалуйста, количество серий (выпусков / частей).
⇒ Укажите, пожалуйста, режиссёра, как в заголовке так и в оформлении.
⇒ Имя режиссера следует писать как на русском, так и на языке оригинала в заголовке и в оформлении (если имя режиссера на языке оригинала включает в себя иероглифы, то в таких случаях имя режиссера надо писать на английском языке)

И на будещее, будьте внимательней при заполнении шаблона, руководствуйтесь правилами.
⇒ О Заголовках
-Цитата:Продолжительность: 3:20:17
⇒ Продолжительность должна быть указана в формате: N серий X продолжительность (в минутах), или N ~ ЧЧ:ММ:СС (Количество Дисков / серий / частей ~ 00:00:00)
В раздачах, где большинство эпизодов имеют примерно одинаковую продолжительность, можно ограничиться записью вида: N серий X продолжительность (в минутах). Пример: 15х45 минут


⇒ Общие рекомендации по оформлению релиза: пункт 3
-⇒ Предоставьте и укажите, пожалуйста, под отдельным спойлером, Дополнительную информацию по редактированию.
(Метод (П.О.), с помощью которой производилась компрессия/конвертация/сборка)


⇒ Требования к наполнению раздач стандарта DVB
-⇒ Сделайте, пожалуйста, под отдельным спойлером, отчёт MediaInfo
⇒ Как получить информацию по видео файлу
-⇒ Оформите релиз, пожалуйста, в соответствии примера: Пример оформления пака с эпизодами, имеющими сходные технические характеристики
⇒ Примеры оформления релизов ⇒


Устраните, пожалуйста.


Ознакомьтесь, пожалуйста
⇒ Правила оформления раздач в разделе Документальные фильмы и телепередачи




? Недооформлено
-⇒ Устранили замечания и дооформили раздачу - отписываемся мне по ЛС с указанием ссылки на эту раздачу

"Мое Советское Детство.ts" в Windows Media Player и Mediaplayer Classic показывает длительность фильма 3 секунды, при этом воспроизведение продолжается, но перемотка возможна только в пределах первых трёх секунд. Это только у меня так?

frol1981 писал(а):

vlasoff01 писал(а):
"Мое Советское Детство.ts" в Windows Media Player и Mediaplayer Classic показывает длительность фильма 3 секунды, при этом воспроизведение продолжается, но перемотка возможна только в пределах первых трёх секунд. Это только у меня так?
Только у вас.
Почему тогда второй фильм, "Юность", идёт нормально? По-моему, это исключает проблему на моей стороне.

frol1981 писал(а):

vlasoff01 писал(а):
"Мое Советское Детство.ts" в Windows Media Player и Mediaplayer Classic показывает длительность фильма 3 секунды, при этом воспроизведение продолжается, но перемотка возможна только в пределах первых трёх секунд. Это только у меня так?
Только у вас.
У меня тоже самое.
С файлом косяк.
Проверил на 2-х "железных" плеерах, на них тоже самое, проигрывание идет. Но длительность видео показывает 3 секунды, подмотать не дает, перейти по времени тоже нельзя.
MediaInfo у видео которое в раздаче, не соответствует тому которое в шапке.скрытый текстМое Советское Детство.ts
Format : MPEG-TS
File size : 2.05 GiB
Duration : 3s 430ms
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 5 131 Mbps
Video
ID : 1051 (0x41B)
Menu ID : 1050 (0x41A)
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L3.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Format settings, GOP : M=4, N=28
Codec ID : 27
Duration : 3s 400ms
Bit rate : 4 878 Mbps
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Standard : Component
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Interlaced
Scan order : Top Field First
Bits/(Pixel*Frame) : 470.455
Stream size : 1.93 GiB (94%)
Color primaries : BT.601 PAL
Transfer characteristics : BT.470 System B, BT.470 System G
Matrix coefficients : BT.601
Audio
ID : 1052 (0x41C)
Menu ID : 1050 (0x41A)
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 2
Codec ID : 3
Duration : 3s 384ms
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 79.3 KiB (0%)
Language : English
И битрейт у видео в "Детстве" по чему-то 4 878 Mbps Interlaced, у "Юности" 2 634 Kbps Progressive
Может файл перепутал !?

frol1981 писал(а):

Ну я же просил помочь мне и посоветовать хорошие программы для обработки потокового спутникового видео. (СКЛЕЙКА, РЕЗКА) В ответ-тишина. Ну вот и результат. У кого проблемы с воспроизведением файла Моё Советское Детство.ts просьба перекачать его.
Спасиб !
PS: Я для склейки/резки SolveigMM Video Splitter пользую. Всё интуитивно понято.

frol1981 писал(а):

AlexanderSchogol писал(а):PS: Я для склейки/резки SolveigMM Video Splitter пользую. Всё интуитивно понято.
Спасибо, попробуем, но говорят она косячит в местах стыков? Я пока использовал VideoReDo. Нормально вроде бы режет. Жаль на русском её нет, непонятно можно ли в ней склеивать видео? Про Interlaced, в одном файле а в другом progressive ничего сказать не могу. Не знаю почему один разрезаный кусок видео показывает разную развертку.
Вроде косяков не обнаружил. Склеивать умеет(Инструменты - Менеджер склейки). Для лучшего результата дорожку на Timeline лучше увеличить (обычно 50 / 10 /1 мсек)
Скачивал здесь-же.скрытый текстhttp://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5071397

⇒ Укажите, пожалуйста, режиссёра, как в заголовке так и в оформлении.Цитата:Продолжительность:01:38:51 и 01:41:25
Количество серий: 2 серии
Как же мы любим самодеятельностью заниматься при оформлении, что ни к чему, и что я вообще не прошу.
Было всё нормально, засем начали править в оформлении то, чего я не просил.
Уберите лишнее.
Но а если есть какие непонятки, то спрашивайте.
Тогда, давайте так.
⇒ Уточните, пожалуйста, само оформление, более подробней.
► Согласно шаблона оформления:
Название: на русском языке
Оригинальное название: для иностранных фильмов
Год выпуска:
Страна:
Жанр:
Продолжительность: указываем в формате ЧЧ:ММ:СС
Перевод: в обязательном порядке, указываем тип перевода.
Русские субтитры: указываем, есть или нет.
Оригинальная аудио дорожка: необходимо заполнить только если в релизе имеется оригинальная аудиодорожка
Режиссер: указываем в обязательном порядке, в названии темы и в самом оформлении.
Телеканал: Для телепередач в оформлении ОБЯЗАТЕЛЬНО указание телеканала
Описание (на русском): (Краткое содержание выкладывавемого материала)
Дополнительная информация: Указыватся информация о релизе, что не входит в описание
Сэмпл: Для оценки качества перевода в раздаче должен присутствовать сэмпл раздаваемого видео. Продолжительность сэмпла - не менее 1 мин. Сэмпл нужно делать со второй половины фильма.
В описании раздачи обязательно должна присутствовать максимально развернутая и исчерпывающая информация, описывающая полное содержание раздачи и подробные технические данные о раздаваемом материале. Обязательно должны быть указаны:
1. Для видео - качество, формат файла, использованный видеокодек, разрешение кадра (в пикселях), значение видеобитрейта (kbps) и частота кадров в секунду (fps)
2. Для аудио - использованный аудиокодек, значение аудиобитрейта (kbps), количество аудиоканалов (ch) и частота дискретизации (kHz) для каждой из дорожек.
► Пример правильного шаблона тех.данных, при оформлении:
Качество: Указывается соотыетствующее качество рипа (DVDRip, SATRip, WEBRip..... и так далее
Формат: Указывается соответствующий формат видео файла (AVI, MPEG-TS, MKV....... и так далее)
Видео кодек: Указывается кодек кодирования видео
Аудио кодек: Указывается кодек кодирования звука
Видео: тех. данные по Видео. (кодек, разрешение кадра (в пикселях), (соотношение сторон), битрейт (kbps) и частота кадров в секунду (fps))
Аудио: тех. данные по Аудио (кодек, частота дискретизации, битрейт, конфигурация каналов, доп. информация)

frol1981 писал(а):

В заголовке вы сами попросили указать : В заголовке, укажите, пожалуйста, количество серий (выпусков / частей).
Видео кодек: Указывается кодек кодирования видео H264 это куда писать?
Сэмпл. для оценки качества перевода? Здесь нет никакого перевода.
Ну остальное вроде бы всё есть.
Посмотри ЛС

frol1981
Я указал, как должно выглядеть, при оформлении по шаблону, уважаемый frol1981
И я не просил переоформлять, что то конкретно из тех. данных.
Вы начали самодеятельносьть в оформлении релиза, а не тех. данных.
Было указанно, кокретно, что надо исправить.
Я Вам показал, как должно всё выглядеть, и что, зачем и почему, когда Вы оформляете релиз тыкнув по "Новая тема", и по шаблону оформления......
И к стати, чтобы самодеятельностью не занимались, сохраните у себя где нибудь, как должно всё выглядеть, оформлением по шаблону. Пригодится на будущее.

SergeyJD писал(а):

frol1981
Я указал, как должно выглядеть, при оформлении по шаблону, уважаемый frol1981
И я не просил переоформлять, что то конкретно из тех. данных.
Вы начали самодеятельносьть в оформлении релиза, а не тех. данных.
Было указанно, кокретно, что надо исправить.
Я Вам показал, как должно всё выглядеть, и что, зачем и почему, когда Вы оформляете релиз тыкнув по "Новая тема", и по шаблону оформления......
И к стати, чтобы самодеятельностью не занимались, сохраните у себя где нибудь, как должно всё выглядеть, оформлением по шаблону. Пригодится на будущее.
Присоединяюсь к сказанному.frol1981 писал(а):
vlasoff01 писал(а):
"Мое Советское Детство.ts" в Windows Media Player и Mediaplayer Classic показывает длительность фильма 3 секунды, при этом воспроизведение продолжается, но перемотка возможна только в пределах первых трёх секунд. Это только у меня так?
Только у вас.
Это у всех.
Ошибка в самом файле Мое Советское Детство.ts
Ошибка исправлена программой TS-Doctor
Замените файл в раздаче Мое Советское Детство.ts на файл Мое Советское Детство_fixed.ts
ссылка на исправленный файл в ЛС

frol1981 писал(а):

32-66 писал(а):Это у всех.
Ошибка в самом файле Мое Советское Детство.ts
Ошибка исправлена программой TS-Doctor
Замените файл в раздаче Мое Советское Детство.ts на файл Мое Советское Детство_fixed.ts
ссылка на исправленный файл в ЛС
Я рад за вас. Всё уже давно исправлено, нужно за темой внимательно следить.
Тогда ОК!

1 января с 12:00 на 5 канале новые серии. Кто сможет записать и выложить?
http://www.5-tv.ru/news/112710/#itemDetails

Телепрограмма https://tv.yandex.ru/23/channels/427

Большое спасибо за книгу - большую работу сделали! Смотрел в бумаге- толстенный том!

Нет слов. Просто человеческое СПАСИБО!!!!

izoldamiller
Сделайте пример субтитров хотя бы строк 30.
За раздачу спасибо

скрытый текст


Урааа!! новая серия!! уже заждались!!! ))

izoldamiller
Постер нужно уменьшить, он должен быть не больше 500х500.

А на английском матч выложите или не ждать?

спасибо

Наконец-то. Трансляцию пропустил. Спасибо
И, да, описание бы поправить, а то оно от прошлого эпизода.

Ура, дождался =)
Автору спасибо!

Огромное спасибо!

Спасибо!

А в оригинале зальёте????

Реклама есть (текстовая) и много ! не нужно врать. как пример с этой раздачи.

Dupa29 писал(а):

Я имел ввиду отсутствие аудио рекламы и рекламных видоевставок..
а это что ? и аудио есть.

Ну а нахерау было тыркать надпись про говносайт в фильм Первого канала?

genik0991 писал(а):

Dupa29 писал(а):
Я имел ввиду отсутствие аудио рекламы и рекламных видоевставок..
а это что ? и аудио есть.
Где аудио вставка с рекламой? Я не заметил.
А вообще пипл - совесть имейте.
Релизер сработал очень оперативно, а вы недовольны тем, что он рекламу не всю выкусил.

Спасибо за релиз, оперативно. А на недовольных не обращайте внимания. Не нравиться не качайте, в чем проблема?

Kanime писал(а):

Не нравиться не качайте, в чем проблема?
Проблема в том что надо честно писать что раздаёшь, а не утаивать, как утаивают недобросовестные продавцы дефекты товара.
Наличие рекламы — значимая особенность релиза, о отсутствие информации о ней это либо косяк спешившего релизера (в общем-то условно-простительный для подобных срочных раздач), либо ложь умолчанием.
Нетерпимость к подобным явлением препятствует превращению трекера в инфопомойку где под видом чего угодно могут раздавать что угодно (привет, Пиратская Бухта) или коктейль из разнообразной рекламы и вирусов (привет, 95% остального интернета).

нашол наконец то !